Týr - Land Homeland we're leaving We are retrieving Our right to stand alone We cannot stay here Leave this bay Fear not what must be We must cross the sea On our own Standing alone Always we got by on our own Under stormy skies Through rain, wind and raging sea Head into the unknown Leave behind Bonds that may bind Circumstance that keep us behind Rise to meet the day Hold high torches passed through time Fear not what you might find Ver sterk mín sál á køldu náttarvakt Har eingi altarljós til gudar brenna Har hvør ein vón av fannkava var takt Og hjarta ongan hita meir kann kenna Ver stór mín sál sum rúmdar kalda tøgn Ið eina er, tá sloknar lívsins søgn. [Translation] Be strong, my soul, on thy night vigil cold Where to the gods no altar candle burns Where every hope the snowy drifts enfold And ne'er a trace of heat my heart discerns Be great, my soul, as those still spaces cold Which lone remain, when life's brief tale is told Roads are long and oceans far and wide Nights are cold and skies are dark and gray Ride the autumn wind and evening tide Time is long and land is far away Out on the sea Waiting for me Storms are raging violently Still we sail on silently We seek to tame the torrrents and tides Master the mights Sail with me across the raging sea Ride your tale into eternity Still we've sighted only sea till now As we sail, I sometimes wonder how [solo: interlude] Rest in the twilight I have gained insight Since the deeds of younger days Now I am wiser Raise my eyes Gaze across the bay And recall when we Sailed away Sought a new way How I longed for far, far away In the sunset glow I dreamt of another land A thousand years from that day [from the Hávamál] Cattle die Kinsmen will die I myself must die too someday All are mortal men But fair fame will never fade For the man who wins it Ver sterk mín sál á mjørkatungu ferð Har tættar fylkjast um teg gráar gátur Tín barnaflokkur Úttærdur hann er Og sárur kennist hans sólsvangi grátur Ver stór mín sál í dagsins royndar Holl veitir nátt hin dreymaleysa blund. [Translation] Be strong, my soul, upon thy darkling way Where grey mysterious forms about thee run Thine offspring, who their weariness display In piteous weeping for the absent sun Be great, my soul, with the day's griefs oppressed A long night comes, to grant the dreamless rest. Roads are long and oceans far and wide Nights are cold and skies are dark and gray Ride the autumn wind and evening tide Time is long and land is far away Out on the sea Waiting for me Storms are raging violently Still we sail on silently We seek to tame the torrents and tides Master the mights Sail with me across the raging sea Ride your tale into eternity Still we've sighted only sea till now As we sail, I sometimes wonder how far to Asgaard. http://rockerek.hu/