Well, when you go
So never think I'll make you try to stay
And maybe when you get back
I'll be off to find another way
And after all this time that you still owe
You're still the good-for-nothing I don't know
So take your gloves and get out
Better get out
While you can
When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"
Sometimes I cry so hard from pleading
So sick and tired of all the needless beating
But baby when they knock you
Down and out
It's where you oughta stay
And after all the blood that you still owe
Another dollar's just another blow
So fix your eyes and get up
Better get up
While you can
Whoa, whooa
When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"
Well come on, come on
When you go
Would you have the guts to say
"I don't love you
Like I loved you
Yesterday"
I don't love you
Like I loved you
Yesterday
I don't love you
Like I loved you
Yesterday
Nem szeretlek
Amikor mész
Ne gondold, hogy valaha is visszatartalak
És amikor talán visszajössz
Egy másik lehetőséget fogok keresni
És a sok szép idő amivel még tartozol nekem
Te még mindig jó-vagy-a-semmiért Nem tudom
Vedd fel a kesztyűd és takarodj
Jobb ha takarodsz
Amígmég tudsz
Amikor mész
Megfordulnál és mondanád, hogy
"Nem szeretlek
Annyira, mint
Tegnap"
Néha keményen sírok a pereskedések miatt
Beteg és fáradt vagyok az értelmetlen lebezésektől
De bébi amikor érted kopognak
Lent és kint
Ahol neked lenned kell
És minden kiszívott vér után amivel tartozol
Egy másik dollár egy másik ütés
Sminkeld ki a szemed és állj fel
Jobb ha felállsz
Amígmég tudsz
Amíg, Amíg
Amikor mész
Megfordulnál és mondanád, hogy
"Nem szeretlek
Annyira, mint
Tegnap"
Nos, gyerünk, gyerünk
Amikor mész
Mernéd-e mondani, hogy
"Nem szeretlek
Annyira, mint
Tegnap szerettelek"
Nem szeretlek
Annyira, mint
Tegnap szerettelek
Nem szeretlek
Annyira, mint
Tegnap szerettelek |