I Won't help if you wait for me.
I'm a slave to the dark.
I Know I'm not saint, you see.
The Dawn is when it starts.
Feel the shadow of my oblivion hoping merey would show her face on the road to your own perdilion in the coal-blackened rain.
Frozen in time yearning forbidden wishes.
Damned and divine.
Scars of my broken kisses.
What will follow if tomorrow's blind?
My eternal night.
As the wind takes me away from you before the morning light.
My sins are fading into view I'm so weary deep inside
Feel the shadow of my oblivion hoping merey would show her face
on the road to your own perdilion I may see you again.
Frozen in time yearning forbidden wishes.
Damned and divine.
Scars of my broken kisses.
What will follow if tomorrow's blind?
My eternal night.
Every single dawn I die again
...........................
Kárhozott és isteni
Nem fogok segíteni, ha vársz rám.
Én a sötétség egy rabszolgája vagyok.
Tudom nem vagyok szent, látod.
A hajnal ilyenkor kezdödik.
Érzi, hogy a feledésemnek az árnyéka, reméli csupán hogy megmutatja majd arcát,
Úton a pusztulásodhoz,
A szénfekete esőben
Fagyott időben a sóvárgás tiltást
Kíván
kárhozott és isteni.
A törött csókjaim sebhelyei.
Mi fog következni, ha a holnap vak?
Az örökkévaló éjszakám.
Mint a szél elvisz tőled engem,
Mielőtt a reggel fénye feltűnne.
A bűneim nézetté halványulnak én olyan
Kimerült vagyok mélyen beül.
Érzi, hogy a feledésemnek az árnyéka, reméli csupán hogy megmutatja majd arcát,
Úton a pusztulásodhoz,
Talán még láthatlak újra.
Fagyott időben a sóvárgás tiltást
Kíván
kárhozott és isteni.
A törött csókjaim sebhelyei.
Mi fog következni, ha a holnap vak?
Az örökkévaló éjszakám.
Minden egyes virradatkor újra meghalok. |