I came for help
Against my fears
What harm did I ever do to you
I asked for your help
You helped yourself
What harm did I ever do to you
Now I suffer from tardive dyskinesia
All my demons are gone but one
When I look in the mirror I feel ashamed
Moderate suffering replaced with pain
When I go out the children they laugh at me
Here comes the man who drowned in insanity
They assisted the demons that brought me down
Now I look and feel like a clown
So strap me into this chair
Electrocute my head
Then firmly force me down
Lobotomize my mind
Give me pills to make me well
Your reconstruction of Hell
My thoughts no longer a threat
Until the day of my death
Segíteni jöttem
Félelmeim ellenére
Mivel ártottam neked valaha is
Segítséged kérem
Te segítettél magadon
Mit ártottam neked valaha is
S most szenvedek zavart elmével
Összes démonom eltűnt csak egy
Mikor tükörbe nézek megszégyenülve
Kínnal enyhítem a szenvedést
Mikor futok a gyermekekkel kik nevetnek rajtam
Jött egy férfi ki őrületbe fulladt
Ők aszisztáltak démonaimnak kik lehúznak a mélybe
Most úgy érzem, s látszom mint egy bolond
Szébe szíjaznak
Áramütés az agyamban
Erővel leszorítanak
Megmetszik tudatom
Gyógyszert adnak hogy
jól érezzem magam
Pokoli helyreállítás
Gondolataim nem menekülnek
a veszedelemtől
Halálom napjáig |