May I wear you this night
As we marvel at our death
I would wane within your art
As you would become me
Like ashes circling the pyre
With virtues of the seraphim
While prancing indifferently
Amid the devil's fingers
The sun, the moon
Our garments of glee and distress
In their wake we are born dying
Voicing insignificance
Awake with me into glacial skies
As the earth below lies august
Should time be meek we may drink
Of oceans of ageless silence
The north is unfurling
It's presence welded on us
Latent - a monument
Amid ethereal bosoms
We kneel in tragedy on tundra
This barren skin
Ailing slaves to the word
Within the rigid commandment of woe
Shackles corrode lesions
In the morning regions
Where the pores expose
Beneath a cynical host
Designs of irony
Raped and bereft of all
In a sigh of ephemeral room
And eternal baptism of fire
Viselhetlek ezen az éjszakán,
Amint csodáljuk halálunk
Megfogyatkoznék művészetedben
Ahogy részemmé válnál
Ahogy a hamvak köröznek a halotti máglya körül
A Seraphim erényeivel
Úgy táncolunk önfeledten
Az ördög ujjai között
A Nap, a Hold
bánat és öröm gúnyáiban
Az ébredésükben halva születünk
Jelentéktelenségünk szavával
Ébredj velem a fagyos égben
Amíg alattunk augusztusában nyugszik a Föld
Ha eljönne az idő innánk szelíden
az időtlen csend óceánjaiból
Az Észak kibontakozik
forradásai megjelennek rajtunk
rejtett-emlékmű
könnyed keblek között
Térdelünk tragédiánkban a tundrán
e meddő burok
betegen, bántva, rabságban a földhöz
a bánat fagyos parancsolatában
Sebeinket béklyók marják
A hajnali vidékben
Ahol a pórusok felfednek
E cinikus testben
Az gúny alakja
Elrabol és megfoszt mindentől
A múló terek sóhajában
És az örök tűzkeresztségben |